Traductions de l'anglais et de l'allemand vers le français
Fiche détaillée du site :
Echanges de liens
MDT ne souhaite pas faire d'échanges de liens sur son site Traductions de l'anglais et de l'allemand vers le français.
Annuaire ?
Le site Traductions de l'anglais et de l'allemand vers le français ne contient pas d'annuaire.
Informations complémentaires
Catégorie : Commerce et économie Suisse
Autres sites
Si vous souhaitez faire des échanges de liens avec Traductions de l'anglais et de l'allemand vers le français, consultez également ces sites de thématique proche :
- Traducteur bilingue du Français vers l'Anglais
Traductions du français vers l'anglais : qualité, précision et respect du texte d'origine. Les traductions peuvent se faire à partir de nombreux formats de documents ayant une mise en page complexe. Les documents traduits seront livrés conformes aux originaux. Nombreux domaines de spécialisations.
Catégorie : Traduction : Traduction français anglais
http://nepastrad.blogspot.com/ - AERA Traductions
Trois traducteurs diplômés de l'ÉSIT, regroupés en société coopérative pour proposer leurs services depuis l'anglais, l'allemand, le russe et l'espagnol vers le français (documents audiovisuels, textes techniques, économiques...)
Catégorie : Commerce et économie : Traduction
http://www.aera.fr/ - Agence de traduction anglais français, français anglais
A La French est une agence de traduction spécialisée dans les traductions du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français. L'agence propose aussi des services d'interprétariat, de sous-titrage et d'adaptation de films et de documentaires. Basée en Afrique du Sud, les domaines de prédilection sont les domaines techniques (minier, informatique et télécoms), marketing et juridiques. Les traductions peuvent être certifiées pour les documents administratifs et juridiques.
Catégorie : Traduction : Traduction français anglais
http://www.alafrench.com/-francais-.html - Agence de traduction Anglais français et français anglais
Nous vous proposons la traduction de tous vos documents, publicités, fiches techniques, sites web du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français. A partir de documents Word, OpenOffice, html et tout format texte. Le devis est rapide et gratuit.
Catégorie : Traduction : Traduction français anglais
http://www.agence-traduction-anglais.fr/ - French connection : service de traduction en ligne
Je propose mes services de traduction du francais, de l'espagnol et de l'italien vers l'anglais, ou de l'espagnol ou italien vers le francais. Consultez des exemples de mes traductions et demandez-moi un devis en ligne. Je vous garantis la traduction de vos documents dans vos delais.
Catégorie : Commerce et économie : Traduction
http://fre-nchconnection.ifrance.com/ - Site de la traductrice indépendante Katharina Weiss
Il s'agit du site professionnel d'une traductrice libérale diplômée, bilingue allemand/français, traduisant de l'allemand et de l'anglais vers le français. Il présente son parcours professionnel (CV + explications), ses spécialités et compétences, ses références et son contact, ainsi que la démarche à suivre pour recourir à ses services.
Catégorie : Traduction : Traduction français allemand
http://katharina.weiss.trad.free.fr/ - Apprendre en ligne l'allemand et l'anglais
alaFormation est un site offrant des cours de langues en ligne aux personnes s'intéressant à apprendre une langue étrangère. Le but du site et d'offrire un support pratique aux visiteurs leurs permettant de revoir les bases de l'allemand et de l'anglais. Le site est régulièrement mis à jour pour offire de nouvelles formations, de nouvelles perspectives (examens, séjour à l'étranger, voyage) aux visiteurs. Les formations de langues créé en Suisse sont pour le moment orientées sur l'allemand et l'anglais, ces deux langues permettent à chacun de s'ouvrire de nouvelles perspectives, par exemple de voyages.
Catégorie : Apprendre les langues : Apprendre l'allemand
http://www.alaformation.com/ - Traduction de logiciels allemands et anglais vers le français
Nous vous proposons au téléchargement des logiciels (généralement libres et/ou gratuits - freewares ou open-source, quelquefois sharewares), traduits tant depuis l'allemand que depuis l'anglais. Vous découvrirez aussi une sélection de sites et logiciels recommandés. Certains de ces programmes ne disposant pas d'un site en français, un forum de discussion peut aussi accueillir toutes vos remarques ou encore répondre à vos questions les concernant (utilisation, remarques, traductions, encouragements...). Pour les principales traductions proposées, une rubrique dédiée est ouverte sur le forum. Le but (in)avoué est de réunir isur ce site une (petite... grande...) communauté de personnes prêtes à s'entraider dans un état d'esprit que l'on ne trouve plus aujourd'hui que sur Internet, aussi paradoxal que cela puisse paraître.
Catégorie : Commerce et économie : Traduction
http://www.phipe.info/ - Traduction spécialisée de l'anglais vers le français
Artisan de la traduction spécialisée de l'anglais vers le français et de l'italien vers le français. 20 ans d'expérience, plus de 40 000 pages traduites dans une quarantaine de domaines. Localisation de sites web et audit linguistique de sites localisés.
Catégorie : Traduction : Traduction français anglais
http://studio92.net/ - Tatiana Zhyvylo - Traducteur russe et ukrainien
Traductrice diplômée, je réalise des traductions de tout type de documents du français, de l'anglais et de l'italien vers le russe et l'ukrainien.
Catégorie : Traduction : Traduction français russe
http://www.zhyvylo.com/ - Agence de traduction Paris (traduction français/anglais)
A4 Traduction est une agence de traduction ne travaillant qu'avec des traducteurs professionnels et spécialisés de ou vers l'Anglais ou le Français.
Catégorie : Traduction : Traduction français anglais
http://www.a4traduction.com/ - Traductions adaptations relecture par traducteurs natifs
Linguae vous propose des traductions effectuées par des traducteurs et traductrices professionnels qui ne traduisent que vers leur langue maternelle. Quels que soient vos produits, vos documents imprimés (correspondance, catalogues, conditions de vente, descriptifs de produits, publicité etc.) ou électroniques (courriels, site internet, mailing etc.) sont votre carte de visite. Dans votre argumentaire commercial, chaque mot compte. Vous en avez pesé l'impact linguistique et culturel. Ne le gâchez pas en faisant une traduction littérale, ou pire, automatique, impropre à reproduire votre démarche.
Catégorie : Commerce et économie : Traduction
http://www.linguae.fr/ - Création de sites Internet et tradution anglais-français
Création de sites Internet uniques, de qualité esthétique et technique, en XHTML et CSS, validés W3C. Traductions professionnelles générales et scientifiques de l'anglais vers le français. Une équipe installée à Nice, sans les Alpes-Maritimes.
Catégorie : Nice : Création de site Internet à Nice
http://www.jyl-team.com/ - Traducteur anglais français et plus
Traducteur indépendant de l'anglais, du néerlandais et de l'espagnol vers le français. Spécialiste en référencement de sites immobiliers multilingues.
Catégorie : Commerce et économie : Traduction
http://www.mikebastin.com/fr/ - 3wi Traductions
Traductions dans toutes les langues majeures en moins de 24h et à un prix au mot très concurentiel de 0.045 € à 0.08 €
Catégorie : Commerce et économie : Traduction
http://traductions.3wi.org/
Autres catégories à consulter : Vin Suisse, Suisse, Droit suisse, Hôtels en Suisse, Restaurants en Suisse, Immobilier en Suisse, Voyage en Suisse, Tourisme en Suisse, Référencement Suisse, Suisse Romande
Outils référencement
Voici quelques outils conçus pour vous aider à analyser le référencement du site http://www.mdelestre-traductions.com/
Google et DMOZ :
Informations Alexa (plus d'infos) :
- Classement (indice global lié au trafic) : 0
- Classement (indice lié au nb de visiteurs) : 0
- Nombre de liens (backlinks) : 1
- Date de création du site :
- Cliquez ici pour lire des explications sur ces chiffres (en anglais)
Analyse de la page :
- Spider Simulator (comment les robots voient votre page)
W3C :
Déclaration Opquast
Si ce site est déclaré au sein du projet MonOpquast (analyse de la qualité des sites web), une image apparaît ci-dessous avec le score obtenu (+ d'infos ici)
Autres outils :
- Yet Another GOOgle Rank Test : analyse du référencement dans Google
- URLinfo : une foule d'outils comme celui-ci regroupé en un seul endroit, un must !
- tester la présence dans les moteurs et annuaires
- TouchGraph Google Browser (montre le réseau de sites similaires)
- WebRank Yahoo!
- recherche de plagiats
Autres analyses possibles sur Web Rank Info :
- analyse complète des backlinks
- analyse du positionnement
- calcul d'indice de densité
- aide à l'échange de liens
Dans le forum
- Help pour un traduction Francais-Allemand
- .... Anglais ou français
- Annonces en anglais et francais
- DMOZ an anglais et en francais
- <title>en anglais ou en français?
- Site francais-anglais
- Annuaire anglais/français PR3 - 4
- Anglais et français -> traduction page
- Traduire site francais en anglais
- Yahoo: description en francais ou en anglais
Crédits vignettes : Robothumb
Publicités
- Hébergement web pro

- Pour un bon référencement, il faut un bon hébergeur.
- Testez Sivit, l'hébergeur choisi par WRI (garantie 30 jours satisfait ou remboursé) à partir de 1,90 EUR HT/mois
Publicités

