Annonces Google

Vous êtes ici : Annuaire > Arts et culture > Littérature

Vent du Soir

Recueil bilingue de deux cents poèmes chinois du Xème au XVIIIème siècle avec textes originaux et traduction moderne : la Chine vue à travers certains de ses meilleurs poètes.

Ce site est édité à titre personnel.

Site : ventdusoir-poesie.fr

Anthologie de la poésie chinoise classique tardive

Produits ou Services

Pratiquée très tôt par toute l'élite de la Chine, la poésie y est un art majeur. Le site propose un choix étendu de poèmes d'époque tardive. La dernière grande période de floraison de la poésie classique chinoise, sous la dynastie des Song, est marquée par le développement du lyrisme ; puis, au cours des siècles suivants, la poésie devient plus descriptive, orientée vers l'évocation des paysages.

Les plus célèbres poètes chinois d'alors sont représentés par de nombreux textes poétiques : on citera, parmi beaucoup d'autres, le grand écrivain et homme politique Su Dongpo, ainsi que la poétesse Li Qingzhao, dont l'inspiration est d'une qualité exceptionnelle.

Chaque poème de l'anthologie est présenté en caractères chinois classiques, optionnellement accompagnés de leur prononciation pour les sinisants. La traduction s'efforce de préserver et de mettre en valeur l'originalité expressive de ces textes, qui abordent des thèmes très divers. Un recueil d'une quinzaine de ces poésies accessibles aux enfants et jeunes lecteurs est aussi proposé pour téléchargement. Différents outils de recherche permettent de repérer facilement les textes sur des thèmes désirés.

Points forts

Les traductions des poèmes ont toutes été réalisées ces dernières années exclusivement pour cette anthologie poétique. De nombreux textes des époques postérieures au Tang, jamais traduits auparavant en français ou très difficilement accessibles au grand public, figurent ainsi sur ce site, qui se singularise par son contenu sur l'Internet francophone et même anglophone.

Traduire la littérature chinoise classique en français soulève de nombreuses difficultés : c'est donc l'occasion de présenter des exemples commentés et des réflexions sur la démarche de la traduction littéraire.

En résumé, voici comment définir ce site : Poésie chinoise, Poème chinois, Anthologie poétique, Littérature chinoise classique et Traduction littéraire chinois-français.

Recherchez d'autres sites

Annonces Google

Avis Vent du Soir

Autres sites suggérés

Nous vous conseillons de consulter également les autres rubriques ci-dessous :

Pour Littérature, consultez aussi :

Dans la thématique Littérature, les internautes ayant apprécié ce site ont également consulté :

Littérature française

Poème Citation Proverbe. La littérature

Nom officiel : Littérature française
Site perso Twitter Facebook Google Plus

Poésie citation vous permet de découvrir la littérature français avec les poèmes, les citations les proverbes des biographies sur les écrivains auteur et poètes. Voir la fiche détaillée

Poèmes d'amour francophones

Anthologie du poème d'amour et de la poésie - poemes-amour.com

Nom officiel : Poèmes d'amour francophones
Site perso. En ligne depuis 13 ans (2004). Twitter Facebook Google Plus

Poemes-amour.com est une anthologie de la poésie d'amour francophone dont le but est de faire découvrir la poésie, du point de vue de l'Amour ! Voir la fiche détaillée

Cours de chinois en Suisse, service de traduction professionelle etc. - Moma China S.A


Moma China S.A. : Nous sommes un centre de la culture chinoise en Suisse. Nous vous offrons des services comme les cours de chinois mandarin et calligraphie de tous niveaux. les traductions et interprétations entre la langue chinoise et les autres langues mondiales en Suisse et aux [...] Voir la fiche détaillée

Chine Informations

Guide de voyage sur la Chine et le chinois

Nom officiel : Chine Informations
Site pro (SARL) - Vente en ligne. En ligne depuis 16 ans (2001). Twitter Facebook Google Plus

Portail généraliste sur la Chine et la langue chinoise (chinois mandarin). Actualité quotidienne, espace communautaire avec forum et petites annonces sur la Chine, et de nombreux autres services. Voir la fiche détaillée

Livre Chine

Agence littéraire franco chinoise

Nom officiel : Livre Chine
Site pro (SARL). En ligne depuis moins d'1 an (2017).

Livre Chine agence littéraire franco chinoise. Mise en relation des éditeurs français avec leurs homologues chinois. Accompagnement sur les salons professionnels. Voir la fiche détaillée

Traduction Français Chinois - Interprète Franco-Chinois


Traduction-français-chinois propose des services de traduction français-chinois, met à votre disposition des interprètes franco-chinois, guides de voyage ou encore interprètes par téléphone. Il propose aussi le référencement de votre site sur le web chinois et l'enregistrement dan[...] Voir la fiche détaillée

Poèmes d'Amour :: Poèmes et Poésie


Poèmes d'amour, poèmes poésie et textes poétiques extraits d'ouvrages de poésie. Poème d'amour international La Glace. Poème Un Parfum l'Interdit Visiter le site

Crédits vignette : Robothumb