Formation par Olivier Duffez

Formation au référencement par Olivier Duffez, créateur de WebRankInfo !
Une formule efficace alliant théorie et pratique, avec une haute disponibilité des intervenants
Cette formule a déjà convaincu plusieurs centaines d'entreprises, pourquoi pas vous ?
Réservez vite votre place en ligne (convention possible pour imputer sur le budget formation)

Formation référencement Marseille

traduction d'un site en espagnol

Poster un nouveau sujet Imprimer cette discussion    Forum -> Demandes d'avis et de conseils sur vos sites   Les dernières discussions de ce forum sont disponibles au format RSS
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
 
cheloniologue
WRInaute impliqué
WRInaute impliqué

Inscrit le: 08 Fév 2006
Messages: 276

URL permanente de ce messagePosté le : Dim Sep 17, 2006 18:55    Sujet du message: traduction d'un site en espagnol

Rebonjour Wink (aujourd'hui je suis embetant avec toutes mes questions)
Je suis entrain de faire traduire par un ami mon site internet en espagnol
il aura un nom de domaine différent afin d'optimiser le référencement.

Y a t'il un risque avec google ????
peut il penser a un dupplicate ? sachant que meme le design sera différent ...
juste le contenu identique mais traduit par une personne

cordialement
 
cheloniologue Visiter le site web du posteur
OTP
Modérateur
Modérateur

Inscrit le: 16 Déc 2005
Messages: 10211
Localisation: Dans le mat...

URL permanente de ce messagePosté le : Dim Sep 17, 2006 19:13    Sujet du message: Re: traduction

cheloniologue a écrit:
Rebonjour Wink (aujourd'hui je suis embetant avec toutes mes questions)
Je suis entrain de faire traduire par un ami mon site internet en espagnol
il aura un nom de domaine différent afin d'optimiser le référencement.

Y a t'il un risque avec google ????
peut il penser a un dupplicate ? sachant que meme le design sera différent ...
juste le contenu identique mais traduit par une personne

cordialement


Si la langue est différente, aucun risque de DC.
Ce serait un comble !
 
OTP Visiter le site web du posteur
sietjp
WRInaute passionné
WRInaute passionné

Inscrit le: 14 Déc 2003
Messages: 614
Localisation: Paris

URL permanente de ce messagePosté le : Lun Sep 18, 2006 10:49    Sujet du message: traduction d'un site en espagnol

Google n'est pas encore intelligent à ce point.

Et de toute manière un contenu traduit ne sera jamais un duplicate content pusque'il a un intérêt pour les visiteurs et donc pour google aussi.
 
sietjp Visiter le site web du posteur
 
Montrer les messages depuis:   
Revenir en haut    Forum -> Demandes d'avis et de conseils sur vos sites Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1 - 
Connexion
Nom d'utilisateur:    Mot de passe:      Se connecter automatiquement à chaque visite    

CLIQUEZ ICI pour vous inscrire à WebRankInfo (forum, annuaire, outils...)

Connexion

© 2001-2005 phpBB Group, support français
Personnalisation : WebRankInfo ™


 ODP  Firefox  Alsacreations  annuaire webmaster Yagoort