site en tcheque

WRInaute impliqué
Bonjour,

je dois prochainement être chargé de dupliquer un site français en langue tcheque, est-ce que je vais avoir des problèmes particuliers ?
Sachant déjà que je ne connais pas cette langue.
Mais par exemple, les accents, le codage, tout cela est il comme pour un site en français ?
 
WRInaute discret
Je n'ai pas encore la réponse à ta question, par contre la réponse m'intéresse car je risque d'être confronté au même problème dans pas longtemps.
Le Tchèque serait-il à la mode ?
 
WRInaute passionné
luxe-campagne a dit:
je dois prochainement être chargé de dupliquer un site français en langue tcheque, est-ce que je vais avoir des problèmes particuliers ?
Non, a part pour le referencement (peu d'annuaires). Mais d'un autre cote, il y a moins de concurrence donc tu devrais rapidement te positionner. Tu peux prendre un .cz via eurodns.

luxe-campagne a dit:
Sachant déjà que je ne connais pas cette langue.
Mais par exemple, les accents, le codage, tout cela est il comme pour un site en français ?
Oui si tu es en UTF-8. Si tu es en iso-8859-1, il faut basculer en iso-8859-2 ou mieux en utf-8.
A part ca, pas de difference.
 
Haut