|
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant
|
| Auteur |
Message |
| |
|
snooper WRInaute accro

Inscrit le: 24 Aoû 2006 Messages: 1185
|
Posté le : Mer Mar 19, 2008 20:43 Sujet du message: Traduire son site |
|
|
Bonjour
Souhaitant offrir une traduction de qualité de certains de mes sites en Anglais (puis eventuellement Allemand, Espagnol, ...) je suis intéressé par les logiciels Softissimo proposés par le site Reverso.net.
Je désirais savoir: ce logiciel, de prix abordable (129 euros) est-il de grande qualité, ou guère mieux que ce que Google Traduction ne propose déjà?
Enfin, cela fonctionne -t-il til de creer un site à l'identique en plusieurs langues, au niveau referencmeent, ...
Cordialement |
|
| |
|
 |
Madrileño WRInaute accro

Inscrit le: 07 Juil 2004 Messages: 12065 Localisation: -------------- -- España Mi Amor ! -- -------------------------- :)
|
|
| |
|
 |
snooper WRInaute accro

Inscrit le: 24 Aoû 2006 Messages: 1185
|
Posté le : Jeu Mar 20, 2008 9:46 Sujet du message: Traduire son site |
|
|
Ben je sais pas mais chaque fois que je traduis sur google en anglais et que je retraduis en français je ne retombe pas, mais absolument pas sur le texte d'origine...
Peut-être ne parme tu pas de
http://www.google.fr/language_tools?hl=fr
???
Car j'aimerais bien un outil de bonne qualité, et suis pres a investir dans un tel logiciel.
Cordialement |
|
| |
|
 |
bproductiv WRInaute accro

Inscrit le: 27 Déc 2004 Messages: 2127 Localisation: La roche s/ yon
|
Posté le : Jeu Mar 20, 2008 10:04 Sujet du message: Traduire son site |
|
|
| snooper a écrit: |
Ben je sais pas mais chaque fois que je traduis sur google en anglais et que je retraduis en français je ne retombe pas, mais absolument pas sur le texte d'origine...
Peut-être ne parme tu pas de
http://www.google.fr/language_tools?hl=fr
???
Car j'aimerais bien un outil de bonne qualité, et suis pres a investir dans un tel logiciel.
Cordialement |
Avec les logiciels que tu cite non plus, si ca te rassure..
Si tu veux une bonne traduction, pas de secret ... un vrai traducteur et c'est tout. |
|
| |
|
 |
UsagiYojimbo WRInaute accro

Inscrit le: 23 Nov 2005 Messages: 2088 Localisation: Lyon, capitale des Gaules
|
Posté le : Jeu Mar 20, 2008 11:04 Sujet du message: Traduire son site |
|
|
Pas mieux. Les systèmes de traduction étant ce qu'ils sont, le résultat est tout sauf parfait. Car ces systèmes ne peuvent pas retranscrire toutes les finesses d'une langue.
Donc quitte à traduire un site, mieux vaut passer par un traducteur humain. Car passer par un système automatisé, c'est s'assurer de perdre toute crédibilité auprès de ceux qui parlent la langue ainsi traduite. |
|
| |
|
 |
snooper WRInaute accro

Inscrit le: 24 Aoû 2006 Messages: 1185
|
Posté le : Jeu Mar 20, 2008 14:50 Sujet du message: Traduire son site |
|
|
C'est bience que je pensais au vu des traductions où plusieurs variantes d'une meme traduction existe. mais comme ils parlaient de version pro, recommande, je me demandais ce que ça valait.
Sinon n'y a til pas des correcteurs de grammaire? Car niveau voca en anglais ça va mais la grammaire... |
|
| |
|
 |
Madrileño WRInaute accro

Inscrit le: 07 Juil 2004 Messages: 12065 Localisation: -------------- -- España Mi Amor ! -- -------------------------- :)
|
Posté le : Jeu Mar 20, 2008 21:53 Sujet du message: Traduire son site |
|
|
| UsagiYojimbo a écrit: |
| Pas mieux. Les systèmes de traduction étant ce qu'ils sont, le résultat est tout sauf parfait. |
+1 Google même s'il peut être mieux que d'autres traducteurs n'est pas parfait et l'humain ne peut pas être remplacer pour une traduction de site internet ou autre document.  |
|
| |
|
 |
| |
|
|