Pages de mon site indexées mais très peu de visites

crows-zero

Nouveau WRInaute
Bonjour,
pour commencer bonne années 2022, j'espère avec beaucoup de réussite et de santé.

voila, j'ai un site multilingue avec un contenu principale en EN ( je cible les USA, canada et UK en priorité ) et en Français ( je cible la France et les pays francophone mais comme un plus ou un bonus) et malgré mes efforts pour bien référencé mon site sur google, notamment la version anglaise (globalement mes pages sont indexées, 260 poste), j'arrive pas a augmenté mon trafic, il est autour 90-140 visite par jour.
en plus c'est plus des visites venant de la France et quelques pays européen que des USA ou le Canada.( pour eux mon contenu est presque invisible ???

donc j'ai besoin de quelque conseille ou astuce si possible pour augmenter mon trafic et améliorer mon référencement.

merci.
 

WebRankInfo

Olivier Duffez (admin)
Membre du personnel
j'ai regardé très vite, mais on dirait que la traduction n'est pas de super qualité. Et les captures d'écran sur les contenus en anglais montrent du français.

pour évaluer le site et ses lacunes techniques ou d'architecture, je te conseille de faire au moins un pré-audit RM Tech (il est offert).

enfin, le site semble inconnu (2 ou 3 sites lui font des liens follow). Comment se démarquer dans cet univers très concurrentiel ?
 

Furtif

WRInaute accro
donc j'ai besoin de quelque conseille ou astuce si possible pour augmenter mon trafic et améliorer mon référencement.

Euh...comment dire....

Dates 21 days old
Created on 2021-12-25
Expires on 2022-12-25

il est autour 90-140 visite par jour.

avec une mise en ligne le 25/12/2021..... soit au bout d'une 20aine de jours...

T'es quand meme un peu impatient
Clip.jpg

J'en connais qui feraient péter le champy a ta place...
 
Dernière édition:

Marie-Aude

WRInaute accro
J'ai pris un article au hasard, celui sur les mentions légales. La version anglaise est uniquement la "trad" de la version fprançaise, elle se réfère, sans le dire, à la législation française et européenne, elle parle d'amendes en Euro, renvoie sur des générateurs de mentions légales en français, parle d'auto entrepreneur... pas top pour une audience nord américaine.

Comme l'a dit @WebRankInfo la traduction n'est pas de super qualité. Certaines phrases sont carrément incompréhensibles. "Two cases are available to you with regard to the composition of the text" euh ?

"It is quite possible to remain discreet about your identity" c'est du français, ça. "You can hide your identity if you wish" parlera beaucoup plus à un anglophone.

Pour tes titres d'articles, tu devrais t'inspirer de la concurrence, je pense que "How Long Should blog post be" par exemple, est nettement plus recherché

Ton bouton de changement de langue est mal configuré, il renvoie à l'accueil et pas à la version dans l'autre langue de l'article. Ta recherche renvoie des résultats dans les deux langues, ce qui est contreproductif (je vais croire qu'il n'y a pas d'articles en français si les premiers résultats affichés sont en anglais)

Enfin, tu devrais faire plus léger sur la pub, ça rend la lecture de tes articles indigeste...

Bref beaucoup de travail pour structurer le site correctement et que l'utilisateur s'y retrouve.
 

crows-zero

Nouveau WRInaute
j'ai regardé très vite, mais on dirait que la traduction n'est pas de super qualité. Et les captures d'écran sur les contenus en anglais montrent du français.

pour évaluer le site et ses lacunes techniques ou d'architecture, je te conseille de faire au moins un pré-audit RM Tech (il est offert).

enfin, le site semble inconnu (2 ou 3 sites lui font des liens follow). Comment se démarquer dans cet univers très concurrentiel ?
oui vous raison , je vais faire un un pré-audit RM Tech pour évaluer le site. merci
 

crows-zero

Nouveau WRInaute
J'ai pris un article au hasard, celui sur les mentions légales. La version anglaise est uniquement la "trad" de la version fprançaise, elle se réfère, sans le dire, à la législation française et européenne, elle parle d'amendes en Euro, renvoie sur des générateurs de mentions légales en français, parle d'auto entrepreneur... pas top pour une audience nord américaine.

Comme l'a dit @WebRankInfo la traduction n'est pas de super qualité. Certaines phrases sont carrément incompréhensibles. "Two cases are available to you with regard to the composition of the text" euh ?

"It is quite possible to remain discreet about your identity" c'est du français, ça. "You can hide your identity if you wish" parlera beaucoup plus à un anglophone.

Pour tes titres d'articles, tu devrais t'inspirer de la concurrence, je pense que "How Long Should blog post be" par exemple, est nettement plus recherché

Ton bouton de changement de langue est mal configuré, il renvoie à l'accueil et pas à la version dans l'autre langue de l'article. Ta recherche renvoie des résultats dans les deux langues, ce qui est contreproductif (je vais croire qu'il n'y a pas d'articles en français si les premiers résultats affichés sont en anglais)

Enfin, tu devrais faire plus léger sur la pub, ça rend la lecture de tes articles indigeste...

Bref beaucoup de travail pour structurer le site correctement et que l'utilisateur s'y retrouve.

oui vos remarque sont tous pertinente et c'est vrai niveau traduction il reste beaucoup a faire , je vais suivre vos conseils fin d'améliorer mon contenu
merci
 

Discussions similaires

Haut