Nouveau WRInaute
Que pensez vous des BLs entrants d'annuaires anglais vers un site français (sachant que l'anchor reste le même) :

1) Ils seront comptabilisés et considérés par GG de la même façon que les autres BL entrants d'annuaires francais.
2) Ils seront comptabilisés mais auront plus de poids que les BLs entrants d'annuaires francais.
3) Ils seront comptabilisés mais auront moins de poids que les BLs entrants d'annuaires francais.
4) Ils peuvent entraîner un pénalisation de GG.
5) Ils seront tout simplement ignorés par GG.
6) Autres ... (présise)
 
WRInaute discret
question intéressante mais plutôt qu'un résultat de sondage, ce qui serait intéressant c'est une réponse argumentée
 
WRInaute passionné
c'est pour cela que sur tous les topics avec sondage, les votants argumentent leurs votes dans les posts
 
WRInaute discret
l'idée intéressante a traiter... :roll:
un bl sur un site anglais manque plusieurs caractéristiques qui passe via ce lien.
 
Nouveau WRInaute
Un sondage !! Souvent celui ou celle qui clic se limite au clic sans donner une réponse argumentée.

Mon idée c'est la 1er parceque ya pas de raison que cela ne soit pas un BL comme les autres, ou la 2e parceque le BL entre d'un site étranger (internationalisation) ce qui augmente sa popularité.

Mais j'attends de voir les autres réponses ...
 
Nouveau WRInaute
un bl sur un site anglais manque plusieurs caractéristiques qui passe via ce lien.

Justement, ce sont ces caractéristiques qui m'intéresse ! Bien entendu l'anchor c'est le même pour les annuaires français et anglais :roll:
 
WRInaute impliqué
Je ne crois pas pour ma part qu'il y ait de difference entre ces deux sortes de BL. Pour Google, un backlink est un backlink. Mais il faudrait varier les ancres comme pour tous les BL, et ça c'est le plus difficile. quand on a a des ancres du type "visit this site" qui n'apportent absolument rien ! :twisted: j'ai aussi ce problème avec les ancres des annuaires français :twisted:
 
WRInaute discret
Bellegarde-webb a dit:
Je ne crois pas pour ma part qu'il y ait de difference entre ces deux sortes de BL. Pour Google, un backlink est un backlink.
exp: la thématique ou la sémantique ?.
Bellegarde-webb a dit:
Mais il faudrait varier les ancres comme pour tous les BL, et ça c'est le plus difficile. quand on a a des ancres du type "visit this site" qui n'apportent absolument rien ! :twisted: j'ai aussi ce problème avec les ancres des annuaires français :twisted:
tu croix qu'un ancre "visit this site" n'apporte rien ? tu te trompe complétement !! :)
 
WRInaute passionné
tu te positionneras avec ton ancre francaise sur les résultats google anglais et au niveau des résultats google france, cela ne devrait rien apporter ou presque malgré une ancre en francais.
 
WRInaute discret
il faut déjà comprendre ce que transmet un lien avant de dire oui ou non un lien depuis un site anglais est bénéfique ou pas.
 
WRInaute passionné
La réponse s'analyse en deux temps:

1. L'aspect quantitatif . Un lien est un lien. A puissance (disons pour faire bref, "PR juice") égale, un lien d'annuaire anglais a exactement le même poids qu'un lien d'annuaire français. L'un et l'autre seront "comptabilisés" comme un lien supplémentaire (Link popularity >> PR).

2. L'aspect qualitatif du lien est cependant bien plus important: un backlink, c'est pour améliorer le ranking d'un site. Et qui dit ranking, dit mot clé, cad un mot ou expression précise.

Donc, un lien avec une ancre en anglais qui serait la traduction d'une ancre en français ne saurait pas avoir la même qualité qu'un lien en français avec une ancre en français lorsqu'il s'agit d'améliorer le ranking du site sur ce mot clé français.

Si, comme envisagé ds la question de nath 2009, l'ancre ds l'annuaire anglais est en français, cela serait certes peut-être mieux qu'une ancre en anglais. Mais la qualité d'un lien, c'est pas son ancre dans l'absolu mais bien dans un thème et contexte approprié et sur une page optimisée sur ce thème. A cet égard, une ancre en français (à côté d'autres en d'autres langues?) dans une page en anglais ne saurait pas être de la qualité d'un lien en français sur une page en français.

Et, au surplus, je doute fort qu'il y ait des annuaires sérieux anglais qui publient des ancres en français et autres langues dans leurs pages en anglais.

Reste le cas d'annuaires généralistes anglais avec des catégories en anglais, mais en plus une section "world" où se répertorient des catégories linguistiques, dont en français et souvent d'innombrables autres langues. Dans ces cas (pas très nombreux, soit dit en passant), on pourrait avoir des ancres en français sur une page en français dans un annuaire en anglais. Mais souvent ds ces cas, ces catégories linguistiques sont peu thématiques (dans le pire des cas, ce sont des catégories fourre-tout) et les pages concernées sont très mal optimisées dans les différentes langues concernées (c'est assez compréhensible vu le nombre de langues impliquées). Dans le meilleur des cas, cela doit s'approcher de la "valeur" d'un lien d'annuaire en français, et dans le pire, être proche d'une "link farm".

Il semble qu'il ya mieux à faire en matière de netlinking que de s'occuper à collecter de tels liens.
 
Nouveau WRInaute
Et, au surplus, je doute fort qu'il y ait des annuaires sérieux anglais qui publient des ancres en français et autres langues dans leurs pages en anglais.

Des annuaires (sérieux=bon PR) anglais j'en ai, pour l'ancre il existe de mots anglais-francais qui ont la même orthographe (Education, Cultures, Reference, Nutrition, Arts, Services ...)
 
Nouveau WRInaute
Je ne crois pas pour ma part qu'il y ait de difference entre ces deux sortes de BL. Pour Google, un backlink est un backlink.
Je suis d'accord !

tu te positionneras avec ton ancre francaise sur les résultats google anglais et au niveau des résultats google france, cela ne devrait rien apporter ou presque malgré une ancre en francais.
Dans ce cas, pourquoi sur des requêtes mixtes on trouve des sites anglais ?
ex : https://www.google.fr/search?hl=fr&q=ovulation&start=90&sa=N

il faut déjà comprendre ce que transmet un lien avant de dire oui ou non un lien depuis un site anglais est bénéfique ou pas.
Le lien transmet : le motclé et la popularité de la page. (motclé mixte)
La question posée autrement, que penses-tu du lien que fait olivier sur ce forum pour citer la source d'un site anglais, c'est un BL de site français vers un site auglais.)
 
WRInaute passionné
En prenant un mot clé ancré sur Ovulation qui est lui aussi un terme mixte, il y a effectivement ce genre de résultat. on peut également prendre le mot "digg" ou encore "youtube" et on retrouve des résultats anglais également.

De plus, sur des mots clés ou ancres qui ratissent aussi large, les BL ne sont pas la solution à tous les positionnements.
 
Nouveau WRInaute
Puisque les résultats des requêtes ne sont pas figées dans une langue ou une autre.

Cela revient à dire qu'avec des BL d'annuaires anglais vers un site français on ne sera pas forcément positionné que sur les résultats google anglais.
 
WRInaute passionné
tout à fait mais si l'expression ou l'ancre n'est pas mixte dans les deux langues ou n'est pas un nom de marque et s'intitule 'voiture francaise pas chère', que les liens proviennent d'annuaires anglais ou même de site anglais, tu auras de fortes chances d'apparaître dans les premiers résultats google anglais car il y aura vraiment très peu de concurrence sur ce terme pour des résultats sur google anglais.

Tout dépend de l'ancre pour laquelle on souhaite se positionner.
 
Nouveau WRInaute
Entièrement d'accord, d'ou la précision au début du topik que l'ancre c'est la même pour les annuaires anglais et français, une ancre mixte.
 
Nouveau WRInaute
Les annuaires anglais envoient des BL avec l'ancre motclé mixte ex "ovulation", la page française avec un contenu 100% français, qui contient 5% du motclé mixte "ovulation", reçoit ces BL.

Puisque google voit que la page française avec un contenu 100% français, contenant 5% du motclé mixte "ovulation", reçoit des BL d'annuaires anglais avec l'ancre motclé mixte "ovulation", Cette page sera positionnée avec ce motclé mixte "ovulation" en priorité (par rapport aux sites d'autres langues) dans les résultats google français.
 
WRInaute discret
biddybulle a dit:
tout à fait mais si l'expression ou l'ancre n'est pas mixte dans les deux langues ou n'est pas un nom de marque et s'intitule 'voiture francaise pas chère', que les liens proviennent d'annuaires anglais ou même de site anglais, tu auras de fortes chances d'apparaître dans les premiers résultats google anglais car il y aura vraiment très peu de concurrence sur ce terme pour des résultats sur google anglais.
franchement rien de sa n'est vrai et je te propose une lecture pour mieux expliquer ce type de cas ...
http://www.ybet.be/news-fiche.php?numero=17
 
WRInaute passionné
Comme Bellegarde-webb l'a dit ci-avant, la majorité des annuaires en anglais ont comme règle explicite ou implicite "The site must be in the English language or have an English version available".

Si ton ancre est la même en français qu'en anglais et que tu as sous la main des annuaires en anglais de qualité dont tu sais qu'ils acceptent des sites en d'autres langues dans leur pages en anglais (cas cité sur WRI : Yahoo anglais qui a accepté un site en français avec description en anglais), alors oui, pourquoi ne pas s'inscrire? cela ne fera pas de tort et diversifiera (quelque peu) tes backlinks.

Un lien en anglais (ce n'étaient pas vraiment le cas envisagé ds mon intervention précédente) vers un site en français ne saurait faire de tort. De là, à se lancer ds des conjectures en matière de positionnement résultant des liens de ce type, il ya un pas que (faute d'expérience,) je ne franchirais pas. En matière de SERPS sur un pays, la localisation du site (TLD ou hébergement ou ggle webmaster) est le facteur déterminant absolu.

D'ailleurs, il n'y a pas qu'avec des mots clés mixtes que l'on obtient des SERPS bilingues, anglais -français : dans mon secteur, j'en trouve assez souvent.
 
Nouveau WRInaute
franchement rien de sa n'est vrai et je te propose une lecture pour mieux expliquer ce type de cas ...
-http://www.ybet.be/news-fiche.php?numero=17

Ton lien ne répond pas dutout à la question, de plus qu'il n'a fait aucun test :roll: , il balance de contrevérités pour arriver à rien dutout :mrgreen:
 
WRInaute discret
voici la réponse :
3) Ils seront comptabilisés mais auront moins de poids que les BLs entrants d'annuaires francais.

Ps: SI sa n'est pas un test j'aimerais bien savoir ce qui est un test ;)
 
Nouveau WRInaute
un test :

1) Créer une page avec contenu français
2) la referencer sur annuaires français (ancre mixte)
3) observer le positionnement

---------

1) Créer une page avec contenu français (même nombre de mot et même motclé)
2) la referencer sur annuaires anglais (même ancre mixte)
3) observer le positionnement

--------

Tirer les conclusions

:mrgreen:
 
WRInaute passionné
Un lien est un lien. Je vois pas en quoi la langue augmenterais ou altèrerais la pertinence d'un lien.
 
WRInaute discret
Un lien est un lien
donc un lien depuis un site chinois vers un site français c pareil ?
je pense que google doit automatiquement prendre en moin la valeur d'un lien d'un site chinois qui renvoie vers un site français parce que ce n'est pas utile pour un lecteur chinois de lire un texte en français. parce que la majorité des chinois ne savent même pas l'alphabet français ...
pareil pour un anglophone :) jori ;)

et je pense qu'un lien depuis un texte en français passe plus que l'ancre et ne fera qu'augmenté le capitale de plusieurs autres mots clé pour le site récepteur, par contre un liens depuis un site anglais n'améliorera en rien se capitale.
 
WRInaute passionné
C'est toi qui décide si les chinois comprennent le français ou l'anglais ? Sais-tu combien de langues sont parlées (et indexées par Google) en Chine ?.

Dans le monde du SEO on fait souvent des liens vers les blogs / forums / tools anglophones. Ca aurait moins de sens ??? Pourquoi ?

Dans le monde scientifique et universitaire mondial, base historique de l'internet, tu crois qu'on ne fais pas de liens vers des travaux dans d'autres langues ?

Dans tous les pays où on parles plusieurs langues (Belgique, Suisse, Espagne,Canada, USA,Inde, Chine... en fait dans quasiment tous les pays du monde Google proposes plusieurs langues), tu crois que Google considère que chaque personne n'en parles qu'une et ne s'intéresse pas à son voisin ???


Soyons sérieux. Google ne va pas dépenser de la ressource de calcul pour appliquer un filtre qui n'a pas de sens.
 
WRInaute accro
J'avoue que la question m'intéresse tout particulièrement, mais que j'étais davantage de l'avis de ringout jusque-là. Je trouvais logique que Google considère de manière moins importante les BL réalisés depuis un site dans une langue différente, avec en tête l'idée que tous les utilisateurs d'un site dans une langue donnée ne sont pas forcément à même de comprendre un lien vers un site d'une autre langue.

Mais du coup je m'interroges, car ta théorie est loin d'être irrecevable.
 
Nouveau WRInaute
Soyons sérieux. Google ne va pas dépenser de la ressource de calcul pour appliquer un filtre qui n'a pas de sens.

Je suis entièrement d'accord avec cela, de plus que l'internationalisation (c'est peut-être le mot le plus long) du web fait en sorte que les liens partent dans tout les sens, par exemple olivier fait souvent des liens vers des sites anglais pour citer la source de l'info, et vice versa.

Ceci revient à dire que les liens entrants avec la même ancre mixte, de sites anglais (ou autres langues) vers un site français ne peuvent qu'être comptabisés et auront le même poids que les liens de sites français vers un autre site français.

Je pense même que ces BL entrants de sites anglais vers un site français auront plus de poids, parceque le site français attire vers lui des visiteurs (étrangers).
 
Discussions similaires
Haut