Logiciel traduction automatique de pages html en chaine

WRInaute discret
Bonjour, je cherche un logiciel qui traduise de l'anglais au francais une 30aine de pages html statiques, le but est d'éviter de traduire une par une via google les pages...

Ca existe ?
 
WRInaute occasionnel
Si tu recherche un logiciel...c'est pour l'acheter?

Donc prend carrément les services d'un traducteur, et tu feras en plus fonctionner l'économie :)
 
WRInaute occasionnel
Systran rejoins Reverso :)

Par contre, il est vraiment inutile d'utiliser ce type de logiciel!

Cela ne vaudras jamais un bon traducteur, c'était d'ailleur comme ça qu'il fallait le comprendre!


Essaiepar exemple de prendre une phrase de tel traducteur, de la traduire en allemand,puis cette phrase obtenu en allemand la retranscrire en français via le même traducteur (ou alors via un autre traducteur):)
 
WRInaute occasionnel
Hermano! le pide me disculpar :)

(je suppose que tu es espagnol [moi je suis argentin)]



En gros imagine que nous sommes 2 techniciens et que quelqu'un viens nous dire
"Bonjours, j'aimerais que vous me conseillez sur le meilleurs vendeur de pièce détachées en provenance de Chine""

Tu lui réponds en lui donnant une liste de détaillants chinois ou bien lui dit que c'est pas une bonne chose à faire?



Niurat en quelles langues veut tu traduire tes pages?
 
WRInaute accro
bring bring !! c'est rigolo ton exemple mais c'est sans compter ce que tu as traduire... de simple text walou tizou problem ? mais kler qu'avec du technique tu call ton traducteur qui rush sur son Ternium :) :)

++
 
WRInaute occasionnel
Niurath a dit:
Bonjour, je cherche un logiciel qui traduise de l'anglais au francais une 30aine de pages html statiques, le but est d'éviter de traduire une par une via google les pages...

Ca existe ?

Tu veux faire fuir les visiteurs.

La traduction automatique n'est pas très efficace et donne des résultats très hasardeux.

Je sais que certains services de météo au Canada traduisent automatiquement les bulletins, mais il s'agit de texte ayant toujours la même structure et le programme est spécialement programmé pour ce genre de texte.

Autrement, il y aura toujours beaucoup de fautes.

N'hésitez pas à vérifier le résultat:
http://www.atlf.org/Traduction-automatique-au.html

bonne soirée
 
Nouveau WRInaute
Hermano! le pide me disculpar :)

(je suppose que tu es espagnol [moi je suis argentin)]

En gros imagine que nous sommes 2 techniciens et que quelqu'un viens nous dire
"Bonjours, j'aimerais que vous me conseillez sur le meilleurs vendeur de pièce détachées en provenance de Chine""

Tu lui réponds en lui donnant une liste de détaillants chinois ou bien lui dit que c'est pas une bonne chose à faire?

Niurat en quelles langues veut tu traduire tes pages?
 
Discussions similaires
Haut