Bonjour,
Je suis en train de créer un site de rencontre en russe sous osDate. Mon problème c'est lorsque je modifie le fichier lang_mail.php (celui qui contient toutes les traductions), au lieu d’avoir les caractères en cyrillique je me retrouve avec des hiéroglyphes de ce type : "Ôîðóì" ce qui correspond à "Форум" ou "Forum" en français.
Quand je modifie une traduction, par exemple à la place de Форум je mets "Главная" (page d’accueil), j'enregistre, je ferme, je reouvre, je me retrouve avec des ????????????????.
Si j’enregistre en UTF-8, j’ai bien les caractères en cyrillique qui sont enregistrés et qui s’affichent bien sur le site, mais les caractères qui sont sous forme de « Ôîðóì » restent ainsi sur le site.
J’ai tout essayé, rien à faire… La seule solution est d’arriver à partir d’un mot en cyrillique (Форум) à ce genre de caractères : Ôîðóì, car apparemment il accepte que ça. Mais comment ?
Je suis dessus depuis ce matin, je craque la...
Merci pour vos conseils
Je suis en train de créer un site de rencontre en russe sous osDate. Mon problème c'est lorsque je modifie le fichier lang_mail.php (celui qui contient toutes les traductions), au lieu d’avoir les caractères en cyrillique je me retrouve avec des hiéroglyphes de ce type : "Ôîðóì" ce qui correspond à "Форум" ou "Forum" en français.
Quand je modifie une traduction, par exemple à la place de Форум je mets "Главная" (page d’accueil), j'enregistre, je ferme, je reouvre, je me retrouve avec des ????????????????.
Si j’enregistre en UTF-8, j’ai bien les caractères en cyrillique qui sont enregistrés et qui s’affichent bien sur le site, mais les caractères qui sont sous forme de « Ôîðóì » restent ainsi sur le site.
J’ai tout essayé, rien à faire… La seule solution est d’arriver à partir d’un mot en cyrillique (Форум) à ce genre de caractères : Ôîðóì, car apparemment il accepte que ça. Mais comment ?
Je suis dessus depuis ce matin, je craque la...
Merci pour vos conseils
