Améliorer le référencement d'un site pour la Belgique, Suisse, Luxembourg

Nouveau WRInaute
Bonjour,

Je suis en pleine refonte d'un site e-commerce en français, et nous voulons nous développer à l'international. Il y aura donc une version en espagnol, en anglais, mais nous voulons aussi viser les internautes belges, suisses, luxembourgeois.

Afin de conserver une bonne maintenabilité du site, je n'ai pas fait le choix de ltd différents mais d'une structure du type :
www.monsite.com -> version française actuelle
www.monsite.com/es/ -> future version espagnole
www.monsite.com/en/ -> future version anglaise

Mon interrogation est surtout liée aux pays francophones.
Actuellement le site a simplement une balise lang="fr", donc normalement on doit pouvoir cibler toutes les recherches en français. Or, dans mes stats analytics je constate que 93% des visiteurs viennent de France, moins de 1% de Belgique et environ 0.5% de suisse. Quand je fais des recherches depuis google en spécifiant la Belgique comme pays, je ne retrouve pas mon site.

Google considère donc que le site actuel est à destination de la France, et uniquement la France.

Je pense donc devoir créer une structure supplémentaire pour les pays francophones :
www.monsite.com/be/
www.monsite.com/lu/
www.monsite.com/ch/
Tout en mettant les alternate avec hreflang positionnés à fr-be, fr-ch, fr-lu

Or cela va générer 3 structures de site identiques à la version purement française. Normalement Google ne devrait pas trouver ça pénalisant car il y aura bien les alternates. Mais n'y a-t-il pas une solution plus simple ?

Je me pose aussi la question du crawl, et du "budget de crawl". Le nombre de pages du site va quasiment être multiplié par 5 (rajout de la structure espagnole, anglaise, belge, luxembourgeoise, suisse). L'indexation des pages ne va-t-elle pas être fortement ralentie ?

Le site en question est : http://www.orion-menuiseries.com
Est-ce que finalement, pour indiquer à Google que le site vise aussi les internautes d'autres pays francophones, ne faudrait-il pas créer des pages traitant de l'activité dans ce pays ? Il 'agit d'un site de vente en ligne de menuiseries sur mesure, je pensais donc créer un emsemble de pages du style "baie vitrée sur mesure en belgique"...
Est-ce que cela pourrait remplacer la structure du site en version belge, suisse ou luxembourgeoise ? Ou bien cela serait un complément ?

Je vous remercie pour vos conseils toujours très constructifs :wink:

Christophe
 
WRInaute passionné
1. Pour l'anglais et pour l'espagnol, tu sembles partir dans une bonne voie. Une autre serait d'utiliser des sites avec des extension en .es et en .co.uk. De toute façon, tu utiliseras les balise hreflang et, si tu utilises l'option des repertoires en .com/en et en .com/es, tu auras intérêt à utiliser aussi le ciblage géographique de search console (je suppose que ton site est hébergé en France).

2. Pour le français en Belgique, Luxembourg et Suisse, il faut garder à l'esprit la dimension réduite des ces marchés francophones (le français n'est majoritaire dans aucun de ces trois petits pays).

Ensuite, tout dépend de tes ambitions et de tes moyens. S'ils sont grands, tu peux effectivement en faire des versions propres à l'instar de tes versions espagnoles et anglaises.

Mais, sauf les cas où des contenus différents s'imposent pour des raisons commerciales ou autres, ce ne serait pas un bon choix; car, à quoi sert de multiplier des versions identiques ou quasi, si chacune est faiblement référencée en backlinks. Je préfère un solide (en backlinks) site français qui va pouvoir se positionner aussi sur les autres marchés plutôt que d'avoir des sites ad hoc et un référencement en backlinks dispersés entre eux (4 "sites" en français). Il est déjà maintenant suffisamment difficile d'avoir de bons backlinks.
 
Nouveau WRInaute
Merci Willgoto pour ta réponse qui va dans le sens de mes craintes. Les 3 versions francophones seront exactement les mêmes que la version française. Et je trouve cela un peu stupide de devoir faire cela.
Pourtant le marché existe car nous avons déjà eu des commandes de ces pays là. Mais les internautes ne nous trouvent pas. C'est ce que j'ai pu constater en faisant des recherches Google en me positionnant en Belgique.

Si je ne crée pas de version spécifique aux pays francophones, comment améliorer le référencement du site dans ces pays là ? 93% du trafic vient de la France Métropolitaine.
Avoir des backlincks depuis des sites belges, suisses et luxembourgeois ?

Et finalement est-ce que le problème ne va pas être le même avec mes version anglaises et espagnoles, c'est-à-dire que le site ne va être positionné que depuis des recherches en anglais et espagnol venant de France ?
C'est compliqué quand même... :?
 
WRInaute passionné
problème ne va pas être le même avec mes version anglaises et espagnoles, c'est-à-dire que le site ne va être positionné que depuis des recherches en anglais et espagnol venant de France

Non, tu n'auras pas ce problème parce que tu vas
-- utiliser les annotations hreflang
-- tu vas utiliser le ciblage géographique de google search console (ou bien utiliser des extensions .es ou .co.uk)
- et last but not least que tu vas leur donner des backlinks en espagnols et en anglais comme tu l'as fait (ou tu dois l'avoir fait) en français pour ta version actuelle française.


Si je ne crée pas de version spécifique aux pays francophones, comment améliorer le référencement du site dans ces pays là ? 93% du trafic vient de la France Métropolitaine
.

En fait, tu n'as pas le choix: ou bien tu as des contenus différents en français pour la Belgique, Suisse, Luxembourg, et alors tu crées et references un site pour chacun d'eux, ou bien ce sont des textes identiques et, sauf de gros moyens pour référencer chacun d'eux (et en acceptant une maintenance peu aisée), tu est forcé en pratique de concentrer ton référencement sur un seul site.

(Comparaison: Dans un article sur le sujet, je cite par exemple le cas de l'office de tourisme britannique qui a une version/contenu différente pour différents marchés anglophones alors que l'office de tourisme de Londres n'a qu'une seule version pour tous: Australiens, Américains, Indiens ou d'Afrique du sud..)

Alors que faire:
Si tu reçois des liens (de qualité) belges, lux et suisses pour ton site français, ce sera déjà des sources possibles de visiteurs et ce sera un plus pour ton référencement moteurs. Mais, prends tout link de bonne qualité en français, y compris en France, que tu peux obtenir parce que en renforçant ton référencement, tu le renforces dans TOUS les pays. C'est, pour moi, le seul moyen sûr.

les internautes ne nous trouvent pas. C'est ce que j'ai pu constater en faisant des recherches Google en me positionnant en Belgique.

Je ne sais pas comment tu as fait ton test. Mais, si tu as fait une recherche (manuelle) avancée Pays en "en spécifiant la Belgique comme pays", c'est normal que ton site français ne sorte pas dans les résultats belges . Par contre, en Belgique, les internautes utilisent google.be et y reçoivent des résultats aussi bien belges (qui à référencement égal viennent en premier lieu) que français et autres. Ce n'est que s'ils utilisent la recherche avancée Pays = Belgique que, en principe, ils ne vont voir que des sites belges.

Idem en Suisse et Luxembourg.

Si, par contre, tu as fait le test correctement et que tu ne trouves pas ton site dans les résultats, c'est que ton référencement est déjà insuffisant actuellement.

-----

Si, en dépit de mes réserves, tu gardes ton choix de faire une version belge, suisse et lux en français identique (ou non), optes alors pour des extensions .be, .ch et .lux pour donner un signal très clair aux moteurs.
 
WRInaute occasionnel
cdurandeau a dit:
Merci Willgoto pour ta réponse qui va dans le sens de mes craintes. Les 3 versions francophones seront exactement les mêmes que la version française. Et je trouve cela un peu stupide de devoir faire cela.

Chipoter avec des répertoires pour chaque pays est effectivement stupide. Le header ne changera rien mais créera du contenu dupliqué (copié). Une "espèce" de solution passe par des sous domaines (mais de nouveau avec du duplicate content).
Le seul système est de garder le même site et de recevoir des liens des différents pays. Petit truc quand même, pas s'occuper du Luxembourg: les luxembourgeois (les vrais) n'utilisent pas le Français mais l'allemand: pour les autres (employés), ils utilisent Google.be (employés belges) et Google.fr (employés français).

Willgoto a dit:
Si tu reçois des liens (de qualité) belges, lux et suisses pour ton site français, ce sera déjà des sources possibles de visiteurs et ce sera un plus pour ton référencement moteurs. Mais, prends tout link de bonne qualité en français, y compris en France, que tu peux obtenir parce que en renforçant ton référencement, tu le renforces dans TOUS les pays.
Recevoir des liens d'autres pays que le pays souhaité renforce la page mais reste la géolocalisation. Mes sites sont quasiment tous .be et les liens sont quasiment tous de sites localisés en France (sauf des liens des miens ... réduits avec Pinguin et quelques uns par hazard). Pourtant, sur les grosses recherches plus ou moins bien positionnées: c'est entre 2 et 10 places de mieux sur Google.be. Pour les recherches positionnées vers 50 en GG.be, c'est parfois 35-40 places de mieux.

les internautes ne nous trouvent pas. C'est ce que j'ai pu constater en faisant des recherches Google en me positionnant en Belgique.
Sauf en utilisant un proxy (et encore), tu ne peux pas te localiser en Belgique: GG connaît les plages d'adresses IP. Et pas besoin de sélectionner résultats belges, ca ne sert plus à rien: les grosses boîtes restent devant envers et contre tout: des gros sites spécifiques pour chaque pays ... Qui en Belgique utilise "résultats Belgique"?
 
Discussions similaires
Haut