Nouveau WRInaute
Bonjour,
Je suis nouveau, j'espère donc avoir posté dans la bonne catégorie et avoir fait les bonnes recherches avant de poser ma question, qui ne me semble pas avoir déjà été abordée...
J'ai donc un site que j'ai récemment traduit en anglais, et que je souhaiterai traduire par la suite dans d'autres langues.
Mon site est donc composé de la manière suivant :
index.php : reçoit le visiteur, regarde la config de son navigateur au niveau langue, include la "feuille de langue" (french.php ou english.php) et include la page principale (index_blank.php) qui contient la page avec à chaque emplacement de texte la variable qui lui correspond. Ainsi, je n'ai qu'une page de contenu, dans lesquelles mes variables de langues viennent s'intégrer. Cela me semblait une manière propre de faire mais c'est peut-être discutable voir carrément déconseillé, j'écoute vos avis à ce sujet également
index.php -> fr -> include french.php -> include index_blank.php
-> en -> include english.php -> include index_blank.php
J'espère que c'est compréhensible, sinon je réponds volontiers à vos questions pour éclaircir ça.
Mon site est assez bien référencé (1 position pour les mots clés que je souhaite, très bien donc)
Cependant, depuis cette traduction, je me retrouve toujours en position 1 mais le résultat affiché dans Google est en anglais
Je me retrouve donc avec :
My Website Translation
Description of my Website XXX Hello World
www.mywebsite.com
Comme si les robots Google ne faisaient pas de différences entre Google.fr, et Google.com, etc... Il me semblerait logique que Google.fr passe sur mon site avec des préférences FRANCAISES et donc récupère un titre français et une description française, et que le Google.com passe en anglais...
Je précise que mes meta sont correct, avec à chaque fois la description, les keywords, le titre dans la langue visée.
Pourriez-vous s'il vous plait m'aider à corriger ce problème, de manière structurelle si possible, et sinon éventuellement en "trichant" de je ne sais quelle manière... ? le marché principal de mon activité étant la France, le fait de tomber sur le résultat en anglais est à mon sens assez gênant...
Merci de votre aide !
Je suis nouveau, j'espère donc avoir posté dans la bonne catégorie et avoir fait les bonnes recherches avant de poser ma question, qui ne me semble pas avoir déjà été abordée...
J'ai donc un site que j'ai récemment traduit en anglais, et que je souhaiterai traduire par la suite dans d'autres langues.
Mon site est donc composé de la manière suivant :
index.php : reçoit le visiteur, regarde la config de son navigateur au niveau langue, include la "feuille de langue" (french.php ou english.php) et include la page principale (index_blank.php) qui contient la page avec à chaque emplacement de texte la variable qui lui correspond. Ainsi, je n'ai qu'une page de contenu, dans lesquelles mes variables de langues viennent s'intégrer. Cela me semblait une manière propre de faire mais c'est peut-être discutable voir carrément déconseillé, j'écoute vos avis à ce sujet également
index.php -> fr -> include french.php -> include index_blank.php
-> en -> include english.php -> include index_blank.php
J'espère que c'est compréhensible, sinon je réponds volontiers à vos questions pour éclaircir ça.
Mon site est assez bien référencé (1 position pour les mots clés que je souhaite, très bien donc)
Cependant, depuis cette traduction, je me retrouve toujours en position 1 mais le résultat affiché dans Google est en anglais
Je me retrouve donc avec :
My Website Translation
Description of my Website XXX Hello World
www.mywebsite.com
Comme si les robots Google ne faisaient pas de différences entre Google.fr, et Google.com, etc... Il me semblerait logique que Google.fr passe sur mon site avec des préférences FRANCAISES et donc récupère un titre français et une description française, et que le Google.com passe en anglais...
Je précise que mes meta sont correct, avec à chaque fois la description, les keywords, le titre dans la langue visée.
Pourriez-vous s'il vous plait m'aider à corriger ce problème, de manière structurelle si possible, et sinon éventuellement en "trichant" de je ne sais quelle manière... ? le marché principal de mon activité étant la France, le fait de tomber sur le résultat en anglais est à mon sens assez gênant...
Merci de votre aide !